Học Viện Giao Lưu Quốc Tế Tokyo cơ sở Ikebukuro

Phỏng vấn học sinh Học viện giao lưu quốc tế Tokyo Ikebukuro

Công ty chuyên giới thiệu du học sinh Nga có tên MANABO đã viết ký sự phỏng vấn các học viên của trường.

Đối với các bạn có quan tâm đến du học Nhật thì có thể coi như một nguồn tham khảo tiếng nói của học viên.

 

Học viện giao lưu quốc tế Tokyo Ikebukuro

 

(Bản dịch tiếng Việt)

Về Nhật Bản và cuộc sống tại Nhật Bản – Học sinh trường Học viện giao lưu quốc tế Tokyo Ikebukuro (TIEC)

Học viện giao lưu quốc tế Tokyo Ikebukuro nằm ngay gần ga JR Otsuka, các giáo viên và nhân viên văn phòng hỗ trợ tận tình từng học sinh một. Công ty MANABO đã tới để phỏng vấn học sinh về các chủ đề “Tại sao lại tới Nhật” “Cuộc sống du học sinh tại Nhật ra sao”.

 

Học sinh (người Trung Quốc)

Để học tiếng Nhật nhanh thì cần phải hội thoại nhiều.

 

Tôi đã tới Nhật gần 1 năm trước. Hiện tại tôi đang theo học lớp dành cho luyện thi N3 nhưng tôi cũng muốn thi thử N2. Tôi nói tiếng Nhật vẫn còn hơi vấp nhưng tôi muốn sau này về làm phiên dịch cho công ty Nhật tại Trung Quốc nên hiện giờ tôi đang rất cố gắng học.

Tôi đã khá quen với cuộc sống tại Nhật nhưng khi nói chuyện với người Nhật tôi vẫn hơi căng thẳng. Thế nhưng để học ngoại ngữ nhanh thì cần phải hội thoại thường xuyên. Phương pháp này cũng rất cần thiết khi đi làm thêm. Hiện tại tôi đang làm thêm tại một tiệm của chuỗi nhà hàng Gyudon.

Các giáo viên của trường rất thân thiện, mỗi khi tôi gặp từ gì khó hiểu đều được giải thích cẩn thận. Tôi cũng hay trò chuyện với các bạn cùng lớp và kết bạn được với một bạn gái người Philipins. Ngày nghỉ chúng tôi cùng nhau đi chơi hoặc cùng tham gia các sự kiện của trường. Năm trước chúng tôi đã có buổi du lịch kỷ niệm cùng với các sinh viên sắp tốt nghiệp tới khu vui chơi Disney Land.

 

Học sinh (người Việt Nam)

Điều quan trọng để nói tiếng Nhật tốt là cần phải tự tin.

 

Tôi đến Nhật được gần 6 tháng. Tôi rất biết ơn các giáo viên của trường.

Tôi nghĩ để nói tiếng Nhật giỏi thì cần phải có tự tin. Giả sử bạn đang học tại trình độ tiếng Nhật sơ cấp nhưng nếu bạn tự tin thì nói tiếng Nhật sẽ tốt hơn từ đó có thể tăng tốc độ học lên.

Hiện tại tôi đang nhận học bổng vừa giao báo vừa học tiếng, sau khi tốt nghiệp trường tiếng Nhật tôi muốn học tiếp lên đại học và tương lại trở thành biên dịch viên. Nếu có thể tôi muốn sống lâu dài ở Nhật.

 

Học sinh (người Philipin)

Đi học hay làm thêm đều vất vả cả nhưng rất là vui.

 

Tôi đã tới Nhật gần 1 năm. Lớp học rất vui nhưng để nhớ chữ Hán thì thật là khó, ngày nào chúng tôi cũng học từ Hán mới. Những chữ Hán dễ thì dần dần cũng nhớ được nhưng chữ Hán khó thì rất nhiều, tôi cảm giác học mãi vẫn chưa đủ. Trong lớp học, các giáo viên dùng hình ảnh hoặc tranh để giải thích từ vựng nên tôi thấy rất thích và dễ hiểu .

Tôi có người bạn Nhật làm quen từ chỗ làm thêm. Tôi đang làm ở quán ăn. Ban đầu tôi thấy công việc hay học tiếng Nhật đều khó cả nhưng ngày qua ngày dần dần tôi nhớ được các từ mới tôi cảm thấy mình trưởng thành hơn. Sau khi tốt nghiệp trường tiếng tôi muốn tìm việc dạy tiếng Anh tại Nhật.

 

Học sinh (người Mông Cổ)

Cứ bắt chuyện với người Nhật rồi sẽ thành bạn.

 

Tôi đến Nhật từ nửa năm trước. Mới có 6 tháng thôi nhưng tôi cảm thấy tiếng Nhật của mình khá hơn nhiều. Khi học tiếng Nhật điều quan trọng là có bạn người Nhật. Để có thể kết bạn với nhiều người Nhật, tôi rất tích cực đi đến nơi có người Nhật. Nếu thấy xấu hổ thì không thể nào kết bạn được nên tôi đã quen với việc tự tin bắt chuyện. Chắc chắn sẽ có người Nhật thích bạn nên chắc chắn sẽ thành bạn được. Tôi mới có 19 tuổi nên sau khi tốt nghiệp Học viện giao lưu quốc tế Tokyo Ikebukuro tôi muốn học tiếp đại học. Tương lai tôi muốn tích lũy kinh nghiệm ở Nhật rồi về nước làm doanh nhân.

 

Студенты TIEC о жизни в Японии и японском языке

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です